Les particules


Les particules servent à désigner de quoi on parle dans une phrase. En fait, elle détermine la fonction d'un mot.
Il est impératif de connaître toutes les particules pour être sûr de pouvoir formuler ses phrases correctement. Sans elles, on ne peut pas comprendre de quoi l'interlocuteur souhaite parler.
Il ne faut pas oublier que toutes les particules se placent derrière le mot dont elles déterminent la fonction.
Note: Dans chaque exemples, les particules seront écrites en gras.
Les phrases seront écrites en romaji pour vous faciliter la tâche. Néanmoins, ne prenez pas cette mauvaise habitude de lire et d'écrire en romaji pour apprendre le Japonais.
Niveau N5
La particule は
La particule s'écrit は(ha) mais se lit ''wa''. Elle est mise derrière un groupe nominal ou un nom, elle fournit donc une information sur le thème de la phrase, à ne pas confondre avec le sujet. Ainsi, l'interlocuteur se basera sur le nom placé juste avant は pour savoir de quoi on va parler.
On peut la traduire par ''En ce qui concerne...''
La particule の
La particule の indique la possession. Attention, elle est utilisée à l’envers du Français, sauf lorsqu’on parle d’adjectifs possessif (mon, ton son, ma, ta sa..) ou on dira ‘’私の watashi no'', ''あなたの anata no'', etc.. ou au mieux le nom de la personne + の.
Sinon, si on parle par exemple du nom d’un chat, on dira:
neko no namae wa
Le nom du chat est...
En fait, le sens c’est possession + の + possesseur. Il est très important de suivre cet ordre !
Cette fois, on a: un adjectif possessif, une possession et un possesseur. On procédera dans cet ordre là:
anata no inu no namae wa
En ce qui concerne le nom de ton chien...
La particule ね
On utilise la particule ね en fin de phrase pour exprimer une idée que l'on pense partagée avec l'interlocuteur.
Kirei desu ne
C'est beau, n'est-ce pas ?
Cette particule peut être traduire par: par vrai, n'est-ce-pas, hein, etc...
La particule で
Cette particule est utilisée pour parler d'une action dans un lieu, contrairement à la particule に qui indique un état (avec les verbes êtes, vivre..)
La particule を
La particule を(se lisant o) marque le COD. Pour vous faciliter la tâche, vous pouvez toujours vous poser la question ''quoi ?'', ''qui ?''
Exemple: Watashi wa sushi o tabemasu
Je mange des sushis.
La particule が
On utilise が en milieu de phrase, jamais en début de phrase ni après une virgule, pour relier les deux propositions. La particule が est surtout utilisée à l'écrit ou à l'oral dans un cadre formel. On peut traduire が par ''mais''
Watashi no dewa arimasen ga, sugu ni onaji kuruma o kaimasu.
Ce n'est pas la mienne mais je vais bientôt acheter la même voiture.
La particule が est également utilisée pour marquer le sujet ou l'objet de la phrase. Elle marque le plus souvent l'objet dans les phrases de "non-action".
Watashi wa nihon ga suki desu.
J'aime le Japon.
La particule よ
La particule よ peut être employée comme le point d'exclamation en français pour exprimer une forte émotion. Dans un texte, elle est utilisée pour amplifier le sens de la phrase: le locuteur détient une information inconnue de son interlocuteur dont il est sûr de lui. Dans ce second cas, よ est utilisé principalement par les femmes.
