
Là où tout commence..
En Japonais, il existe 3 ''alphabets'' que l'on appellera plutôt syllabaires. On apprend généralement les hiraganas en premier, mais les katakanas sont tout aussi importants. Grâce à ces 2 premiers syllabaires, nous apprendrons pas-à-pas les kanjis (caractères chinois) qui se trouvent un petit peu plus complexe que tout le reste. N'oubliez pas d'apprendre à votre rythme avant tout !
→ Lorsque l'on veut parler des hiraganas et des katakanas en même temps, nous employons le mot ''kanas''.
→Il existe, pour chaque ''caractères'', un tracé spécifique. C'est-à-dire qu'on ne les écrit pas dans n'importe quel ordre. Mais ça, ce n'est qu'un bonus dans l'apprentissage du Japonais !
La prononciation
Pour apprendre une langue, il faut bien évidemment commencer par son alphabet. La prononciation s'avère très importante pour chaque langues, alors il est temps de s'y mettre !
Je ne vais que mentionner les lettres où la prononciation diffère du Français:
Le S se prononce comme dans "Sirop."
Le Z se prononce comme dans "Zen."
Le E se prononce comme dans "Égypte."
Le G se prononce comme dans "Guillemet."
Le SH se prononce comme dans "Chat."
Le CH se prononce comme dans "T'choupi."
Le H se prononce avec une forte expiration.
Le R se situe entre un "R" et un "L."
Le U se situe entre "OU" et "U".
Le J se prononce "DJ" au début d'un mot, et "J" au milieu.
Le N final ou devant une consonne se prononce "N", mais se prononce "M" devant "m, b, p."
Si le i est utilisé après un e, le son devient "éé."
La prononciation du kana "hu" se prononce en réalité "fu/ fou."
Un "su" final, comme dans par exemple "itakakimasu", on doit presque entendre "itakakimass'." Le son "u", disparait presque.


